Kategorie |
Bezeichnung |
Kartei Nummer |
categoria |
denominazione |
num. cartella |
NDMB Naturdenkmal: botanisch |
1 Himalaya-Zeder |
[NDMB050/G08/ex] |
MONB Monumento naturale: botanico |
1 Cedro dell'Himalaya |
Rechtsgrundlagen |
fondamenti giuridici |
Art |
Nr. |
Datum |
Titel |
Amtsblatt Nr. |
vom |
Bemerkung |
tipo |
num. |
data |
titolo |
bollettino uff. |
del |
nota |
B.L.R. |
1423 |
19.09.2011 |
Genehmigung von Änderungen am Landschaftsplan der Gemeinde Meran |
41 |
11.10.2011 |
zweite Überarbeitung |
D.G.P. |
|
|
Approvazione di modifiche del piano paesaggistico del Comune di Merano |
|
|
seconda rielaborazione |
D.A.D. |
9/28.1 |
09.07.2001 |
Genehmigung des überarbeiteten Landschaftsplanes der Gemeinde Meran |
32 |
07.08.2001 |
erste Überarbeitung, außer Kraft |
D.D.R. |
|
|
Approvazione del piano paesaggistico rielaborato del Comune di Merano |
|
|
prima rielaborazione, non piú in vigore |
D.L.H. |
105/V/81 |
08.01.1982 |
Genehmigung von landschaftlichen Unterschutzstellungen in der Gemeinde Meran |
24 |
25.05.1982 |
Erstausweisung, außer Kraft |
D.P.G.P. |
|
|
Approvazione di vincoli paesaggistici nel Comune di Merano |
|
|
prima individuazione, non piú in vigore |
Gemeinden |
Katastralgemeinde |
comuni |
Comune catastrale |
Meran |
Meran |
Merano |
Merano |
Forststationen |
Stazioni forestali |
Meran |
Merano |
Örtlichkeit: |
Meran. |
localitá: |
Merano. |
Meereshöhe / altezza s.l.m. |
von (m) / da (m) |
305 |
bis (m) / a (m) |
|
Charakteristic: |
Himalayazeder |
caratteristica: |
Cedro dell'Himalaya |
|
Vitalität: gut. Entwicklungstendenz: gleichbleibend. Der Kronenraum ist frei. Die Zeder ist im Gipfelbereich abgeplattet. Nahe dem Baum steht eine kleine Mauer, der sich eine asphaltierte Straße anschließt. Es besteht dadurch jedoch keine Gefährdung der Luft- und Wasserversorgung. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vitalità: buona. Sviluppo: costante. La chioma é libera. Il cedro ha il cimale appiattito. Vicino all'albero c'é un piccolo muro che si collega con la strada asfaltata; l'approvvigionamento d'acqua e aria non é comunque compromesso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schutzbegründung |
motivazione di protezione |
|
Arealuntypisches Vorkommen. Sie kimmot in Meran häufig als Parkbaum vor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Presenza atipica per questo areale. È presente spesso a Merano come albero per parchi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|