Kategorie |
Bezeichnung |
Kartei Nummer |
categoria |
denominazione |
num. cartella |
NDMH Naturdenkmal: hydrologisch |
Wasserfall Tervela |
NDM079/G06 |
MONI Monumento naturale: idrologico |
Cascata Tervela |
Rechtsgrundlagen |
fondamenti giuridici |
Art |
Nr. |
Datum |
Titel |
Amtsblatt Nr. |
vom |
Bemerkung |
tipo |
num. |
data |
titolo |
bollettino uff. |
del |
nota |
B.L.R. |
389 |
09.02.2004 |
Genehmigung des überarbeiteten Landschaftsplanes der Gemeinde St. Christina in Gröden |
9 |
02.03.2004 |
erste Überarbeitung |
D.G.P. |
|
|
Approvazione del piano paesaggistico rielaborato del Comune di S. Christina Val Gardena |
|
|
prima rielaborazione |
D.L.H. |
150/V/81 |
08.03.1984 |
Genehmigung von landschaftlichen Unterschutzstellungen in der Gemeinde St. Christina in Gröden |
33 |
17.07.1984 |
Erstausweisung, außer Kraft |
D.P.G.P. |
|
|
Approvazione di vincoli paesaggistici nel Comune di S. Cristina Valgardena |
|
|
prima individuazione, non piú in vigore |
Gemeinden |
Katastralgemeinde |
comuni |
Comune catastrale |
St. Christina in Gröden |
St. Christina in Gröden |
Santa Cristina Valgardena |
Santa Christina Valgardena |
Forststationen |
Stazioni forestali |
Gröden |
Val Gardena |
Örtlichkeit: |
St. Christina. In St. Christina zweigt man auf die Straße zum Monte Pana ab, dann an der ersten Linkskehre geradeaus in einen Hof. Von hier aus geht es zu Fuß in weniger als einer Minute zum Wasserfall. Der Zustieg von oben ist nicht empfehlenswert. |
localitá: |
S. Cristina. Da S. Cristina si piega sulla strada per Monte Pana, poi al primo tornante a sinistra siritto per un maso. Da quí a piedi in meno di un minuto alla cascata. L'accesso da sopra non é consigliato.
|
Meereshöhe / altezza s.l.m. |
von (m) / da (m) |
1430 |
bis (m) / a (m) |
|
Charakteristic: |
Wasserfall |
caratteristica: |
Cascata |
|
Es handelt sich um einen sehr eindrucksvollen Wasserfall, der senkrecht in die Tiefe stürzt. Seine Gesamthöhe beträgt ca. 35 m. Weiter unterhalb befindet sich ein zweiter Wasserfall von geringerer Höhe (ca. 12 m). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si tratta di una cascata molto imponente, che si getta verticale nel vuoto. L'altezza raggiunge ca 35 m. Piú a valle si trova una seconda cascata di altezza ridotta (ca. 12 m). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schutzbegründung |
motivazione di protezione |
|
Ästhetische Besonderheit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Particolaritá estetica. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|