Kategorie |
Bezeichnung |
Kartei Nummer |
categoria |
denominazione |
num. cartella |
NDMG Naturdenkmal: geologisch |
Eiszeitfindlinge |
NDM082/G02 |
MONG Monumento naturale: geologico |
Blocchi erratici |
Rechtsgrundlagen |
fondamenti giuridici |
Art |
Nr. |
Datum |
Titel |
Amtsblatt Nr. |
vom |
Bemerkung |
tipo |
num. |
data |
titolo |
bollettino uff. |
del |
nota |
B.L.R. |
121 |
09.02.2021 |
Gemeinde St. Martin in Passeier: Genehmigung einer Änderung am Landschaftsplan - Anpassung der Bestimmungen an das L.G. Nr. 9/2018 |
10 |
10.03.2021 |
Abänderung: Anpassung L.G. 9/2018 |
D.G.P. |
|
|
Comune di S. Martino in Passiria: Approvazione di una modifica al piano paesaggistico - Adattamento delle norme alla L.P. n. 9/2018 |
|
|
modifica: adattamento L.P. 9/2018 |
B.L.R. |
1881 |
05.12.2011 |
Genehmigung des überarbeiteten Landschaftsplanes der Gemeinde St. Martin in Passeier |
6 |
07.02.2012 |
erste Überarbeitung |
D.G.P. |
|
|
Approvazione del piano paesaggistico rielaborato del Comune di San Martino in Passiria |
|
|
prima rielaborazione |
D.L.H. |
88/V/LS |
09.02.1981 |
Genehmigung von landschaftlichen Unterschutzstellungen in der Gemeinde St. Martin in Passeier |
37 |
28.07.1981 |
Erstausweisung, außer Kraft |
D.P.G.P. |
|
|
Approvazione di vincoli paesaggistici nel Comune di S. Martino in Passiria |
|
|
prima individuazione, non piú in vigore |
Gemeinden |
Katastralgemeinde |
comuni |
Comune catastrale |
St. Martin in Passeier |
St. Martin in Passeier |
San Martino in Passiria |
S. Martino in Passiria |
Forststationen |
Stazioni forestali |
St.Leonhard in Passeier |
S. Leonardo in Passiria |
Örtlichkeit: |
St. Martin in Passeier - Kelderhof. Auf einem Rücken, am Ausgang des Feldbauerntales. |
localitá: |
S. Martino in Passiria - Maso Kelder. Su una costa, all'uscita della valle Feldbauer. |
Meereshöhe / altezza s.l.m. |
von (m) / da (m) |
680 |
bis (m) / a (m) |
|
Charakteristic: |
Eiszeitfindling |
caratteristica: |
Masso erratico |
|
Die beiden Gesteinsbrocken dürften auf einen Bergsturz zurückgehen, aber keine glaziale Vergangenheit besitzen. Der untere Stein besitzt eine Größe von 4,8 x 3,8 x 1,3 m. Er ist von einigen Birken, Lärchen, Zitterpappeln und Sträuchern umgeben. Der obere Stein ist ca. 10 m vom unteren entfernt und steht frei am Übergang zum Wald. Seine Größe: 6,6 x 3,7 x 2,2 m. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrambi i massi potrebbero risalire ad una frana, ma non sono da collegare a glaciazioni. Il masso inferiore ha le seguenti dimensioni 4,8 x 3,8 x 1,3 m. ed é contornato da alcune betulle, larici, pioppi tremuli e arbusti. Il masso superiore dista dal primo ca. 10 m e si trova libero all'ingresso del bosco; le sue dimensioni sono 6,6 x 3,7 x 2,2 m. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schutzbegründung |
motivazione di protezione |
|
Sollte es sich bestätigen, dass es sich tatsächlich um Findlinge handelt, stellen sie Zeugen der glazialen Vergangenheit dar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dovesse essere confermato che si tratta veramente di massi erratici, rappresenterebbero testimonianza del passato di glaciazione. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|