Kategorie |
Bezeichnung |
Kartei Nummer |
categoria |
denominazione |
num. cartella |
NDMH Naturdenkmal: hydrologisch |
Laiermoos |
NDM076/G04 |
MONI Monumento naturale: idrologico |
Laiermoos |
Rechtsgrundlagen |
fondamenti giuridici |
Art |
Nr. |
Datum |
Titel |
Amtsblatt Nr. |
vom |
Bemerkung |
tipo |
num. |
data |
titolo |
bollettino uff. |
del |
nota |
B.L.R. |
219 |
09.03.2021 |
Gemeinde Rodeneck: Genehmigung des überarbeiteten Landschaftsplanes |
18 |
06.05.2021 |
erste Überarbeitung |
D.G.P. |
|
|
Comune di Rodengo: Approvazione del piano paesaggistico rielaborato |
|
|
prima rielaborazione |
D.L.H. |
322/28/1 |
28.06.1994 |
Gemeinde Rodeneck: Genehmigung des Landschaftsplanes |
35 |
02.08.1994 |
Erstausweisung, außer Kraft |
D.P.G.P. |
|
|
Comune di Rodengo: approvazione del piano paesaggistico |
|
|
prima individuazione, non piú in vigore |
Fläche / Superficie (m2) |
19.424 |
Gemeinden |
Katastralgemeinde |
comuni |
Comune catastrale |
Rodeneck |
Rodeneck |
Rodengo |
Rodengo |
Forststationen |
Stazioni forestali |
Muehlbach |
Rio Pusteria |
Örtlichkeit: |
Rodenecker Alm. Nahe der Laier Alm. |
localitá: |
Alpe di Rodengo. Vicino la malga Laier. |
Meereshöhe / altezza s.l.m. |
von (m) / da (m) |
1900 |
bis (m) / a (m) |
|
Charakteristic: |
Feuchtgebiet |
caratteristica: |
Zona umida |
|
Das Laiermoos ist als Hochmoor in dieser Höhenlage auf jeden Fall schützenswert. Es ist leider relativ stark belastet durch die Weidetätigkeit. Es sind auch kleine Wasserflächen vorhanden, die als Laichplatze für Amphibien (Grasfrosch) von großem Wert sind. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Il Laiermoos, che come torbiera alta è assai rara per queste altitudini, è senz'altro degna di tutela. Purtroppo essa è soggetta ad un impatto relativamente grave a causa del pascolo. Vi sono anche piccole superfici d'acqua molto importanti come posto per la fregola degli anfibi (rane di montagna) . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|