Kategorie |
Bezeichnung |
Kartei Nummer |
categoria |
denominazione |
num. cartella |
NDMH Naturdenkmal: hydrologisch |
Niedermoor Matscheralmweiher |
NDM046/G06 |
MONI Monumento naturale: idrologico |
Torbiera bassa Matscheralmweiher |
Rechtsgrundlagen |
fondamenti giuridici |
Art |
Nr. |
Datum |
Titel |
Amtsblatt Nr. |
vom |
Bemerkung |
tipo |
num. |
data |
titolo |
bollettino uff. |
del |
nota |
B.L.R. |
1007 |
23.11.2021 |
Gemeinde Mals: Genehmigung einer Änderung am Landschaftsplan - Anpassung der Bestimmungen an das L.G. Nr. 9/2018 |
48 |
02.12.2021 |
Abänderung: Anpassung L.G. 9/2018 |
D.G.P. |
|
|
Comune di Malles Venosta: Approvazione di una modifica al piano paesaggistico - Adattamento delle norme alla L.P. n. 9/2018 |
|
|
modifica: adattamento L.P. 9/2018 |
B.L.R. |
1261 |
29.08.2011 |
Genehmigung des überarbeiteten Landschaftsplanes der Gemeinde Mals |
38 |
20.09.2011 |
erste Überarbeitung |
D.G.P. |
|
|
Approvazione del piano paesaggistico rielaborato del Comune di Malles Venosta |
|
|
prima rielaborazione |
D.L.H. |
309/28/1 |
04.02.1994 |
Gemeinde Mals: Genehmigung des Landschaftsplanes |
18 |
26.04.1994 |
Erstausweisung, außer Kraft |
D.P.G.P. |
|
|
Comune di Malles: Approvazione del piano paesaggistico |
|
|
prima individuazione, non piú in vigore |
Fläche / Superficie (m2) |
11.787 |
Gemeinden |
Katastralgemeinde |
comuni |
Comune catastrale |
Mals |
Matsch |
Malles Venosta |
Mazia |
Forststationen |
Stazioni forestali |
Mals |
Malles |
Örtlichkeit: |
Matsch. Nahe der Matscheralm. |
localitá: |
Mazia. Vicino alla malga di Mazia. |
Meereshöhe / altezza s.l.m. |
von (m) / da (m) |
1990 |
bis (m) / a (m) |
2055 |
Charakteristic: |
Niedermoor |
caratteristica: |
Torbiera bassa |
|
Das Niedermoor besteht aus einer verlandeten, länglichen Mulde und einem Hangteil, der durch Hangwasser versumpft ist. Am Rande der Mulde steht ein großer Findling. Das Niedermoor ist nur gering durch menschlichen Einfluss verändert. Der gesamte Berghang ist sehr feucht und immer wieder von Feuchtflächen durchsetzt. Pflanzenarten: Schnabelsegge (Carex rostrata), am Rande Birken, Zirben und Weiden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La torbiera bassa é costituita da una interrata conca allungata ed una parte in pendio, divenuta palude a causa dell'acqua di pendio. Al margine della conca si trova un grosso masso erratico. La torbiera bassa é stata modificata solo in maniera molto ridotta dall'uomo. Tutto il versante della montagna é molto umido e viene sempre piú sostituito da zone umide. Specie di piante: Carice rigonfia (Carex rostrata), al margine betulle, cirmoli e salici. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schutzbegründung |
motivazione di protezione |
|
Der Ort ist von einer herrlichen Ruhe und stellt ein wahres Kleinod dar. Schutz der Feuchtflächen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Il luogo é di una pace magnifica e rappresenta un vero gioiello. Tutela delle zone umide. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stark beweidet (Waldweide). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Molto pascolato (pascolo boschivo). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|