Kategorie |
Bezeichnung |
Kartei Nummer |
categoria |
denominazione |
num. cartella |
NDMH Naturdenkmal: hydrologisch |
Kerschbaummoos |
NDM073/G21 |
MONI Monumento naturale: idrologico |
Kerschbaummoos |
Rechtsgrundlagen |
fondamenti giuridici |
Art |
Nr. |
Datum |
Titel |
Amtsblatt Nr. |
vom |
Bemerkung |
tipo |
num. |
data |
titolo |
bollettino uff. |
del |
nota |
B.L.R. |
2585 |
18.07.2005 |
Genehmigung des überarbeiteten Landschaftsplanes der Gemeinde Ratschings |
33 |
16.08.2005 |
Erstausweisung |
D.G.P. |
|
|
Approvazione del piano paesaggistico rielaborato del Comune di Racines |
|
|
prima individuazione |
Fläche / Superficie (m2) |
33.730 |
Gemeinden |
Katastralgemeinde |
comuni |
Comune catastrale |
Ratschings |
Mareit |
Racines |
Mareta |
Forststationen |
Stazioni forestali |
Ratschings |
Racines |
Örtlichkeit: |
Mareit |
localitá: |
Mareta |
Meereshöhe / altezza s.l.m. |
von (m) / da (m) |
1210 |
bis (m) / a (m) |
|
Charakteristic: |
Feuchtgebiet |
caratteristica: |
Zona umida |
|
Das Kerschbaummoos präsentiert sich als sehr vielfältiger Naturlebensraum. Schilfflächen, Erlenbestände und Seggenriede wechseln sich ab und auch zwei kleine extensiv genutzte Weideflächen tragen zur Lebensraumvielfalt bei. Dieser Feuchtbereich befindet sich zwischen Mareit und Gasse am Rande von intensiv genutzten Landwirtschaftsflächen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Il Kerschbaummoos si presenta come ambiente naturale molto vario. Qui si alternano canneti, ontaneti e cariceti; anche due piccoli pascoli a utilizzo estensivo contribuiscono alla varietà di questo habitat. Questa zona umida si trova fra Mareta e Gasse ai margini di superfici agricole utilizzate intensivamente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|