Kategorie |
Bezeichnung |
Kartei Nummer |
categoria |
denominazione |
num. cartella |
NDMH Naturdenkmal: hydrologisch |
Karersee |
NDM114/G05 |
MONI Monumento naturale: idrologico |
Lago di Carezza |
Rechtsgrundlagen |
fondamenti giuridici |
Art |
Nr. |
Datum |
Titel |
Amtsblatt Nr. |
vom |
Bemerkung |
tipo |
num. |
data |
titolo |
bollettino uff. |
del |
nota |
B.L.R. |
1422 |
19.09.2011 |
Genehmigung von Änderungen am Landschaftsplan der Gemeinde Welschnofen |
41 |
11.10.2011 |
Abänderung der Bestimmungen |
D.G.P. |
|
|
Approvazione di modifiche del piano paesaggistico del Comune di Nova Levante |
|
|
modifica delle norme |
B.L.R. |
2434 |
16.07.2007 |
Genehmigung des überarbeiteten Landschaftsplanes der Gemeinde Welschnofen |
37 |
11.09.2007 |
Erstausweisung |
D.G.P. |
|
|
Approvazione del piano paesaggistico rielaborato del Comune di Nova Levante |
|
|
prima individuazione |
Fläche / Superficie (m2) |
578.681 |
Gemeinden |
Katastralgemeinde |
comuni |
Comune catastrale |
Welschnofen |
Welschnofen |
Nova Levante |
Nova Levante |
Forststationen |
Stazioni forestali |
Welschnofen |
Nova Levante |
Örtlichkeit: |
An Karerpassstraße etwas vor dem Feriendorf. |
localitá: |
Lungo la strada al Passo di Costalunga un po' prima della zona di villeggiatura. |
Meereshöhe / altezza s.l.m. |
von (m) / da (m) |
1530 |
bis (m) / a (m) |
1690 |
Charakteristic: |
See mit Wassereinzugsgebiet |
caratteristica: |
Lago con zona del bacino idrologico |
|
Aufgrund seiner Farbenspiele zwischen dem tiefblauen Wasser, in dem sich der dunkelgrüne Bergwald und die weißen Felsen des Latemar spiegeln, wurde er zu einem der bekanntesten Gewässer der Dolomiten und wird täglich von einer großen Anzahl von Gästen und Schaulustigen besucht. Nachdem die Unterschutzstellung sich auf die Abgrenzung zum Seenschutz gemäß LG. Nr. 29 vom 11.06.1975 ausdehnt, ist auch der oberhalb liegende Mittersee ins Naturdenkmal integriert, der im Frühjahr das auftretende Schmelzwasser zurückhält und über den Sommer langsam an den Karersee abgibt und somit das Austrocknen desselben unterbindet, sowie der dazwischen liegende märchenhaft anmutende Wald. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Per causa del gioco di colori tra il blu profondo dell'acqua e la riflessione del bosco montano con un verde scuro nonché delle rocce chiare e bianche del Latemar, è diventato uno dei laghi più conosciuti dei Dolomiti che viene frequentato ogni giorno da un grande numero di ospiti e visitatori. Poiché il vincolo si estende sulla zona delimitata dalla tutela dei bacini d'acqua in base alla L.P. 29 de, 11.06.1975, anche la zona del Lago di mezzo situata un po' sopra è stata integrata nel monumento naturale, come anche il bosco in mezzo dall'aspetto favoloso. Il lago superiore trattiene in primavera le acque del disgelo per alimentare lentamente nel periodo estivo il bacino del Lago di Carezza, evitando il prosciugamento di questo, nonché il bosco in mezzo di aspetto pittoresco. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schutzbegründung |
motivazione di protezione |
|
Einer der bekanntesten und maleristen Seen des gesamten Alpenbogens. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uno dei laghi più noti e pittoreschi dell'intero arco alpino. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|